Переклад та апостиль документів в Україні: кому потрібна послуга і як її отримати

Переїзд до іншої країни це не тільки цікава пригода, а й шлях на якому можна зустріти певні труднощі, адже розібратись в законодавстві та особливостях нової держави може бути складно. Дізнайтесь, кому потрібна послуга перекладу та апостилювання документів в Україні та як її отримати
Переїзд за кордон завжди повʼязаний з підготовкою великого пакета документів, які підлягають спеціальному оформленню. Залежно від законів держави, що приймає іноземця, існують процедури проставлення необхідних штампів і печаток для визнання їх легальними на території цих країн. Також важливим фактом є мова довідки. Про процедуру перекладу та апостилювання документів в Україні читайте далі у нашій новій статті.
Що таке переклад та апостиль документів?
При виїзді за кордон або для подачі документів до іноземних установ часто потрібно не лише перекласти документи, а й підтвердити їхню справжність. Це можна зробити через процедуру апостилювання або консульську легалізацію.
- Переклад документів – це офіційний переклад з української на іноземну мову або навпаки, який зазвичай виконує присяжний перекладач або перекладач, підпис якого засвідчується нотаріально.
- Апостиль – це спеціальний штамп, який підтверджує справжність документа, виданого в Україні, для використання в інших країнах, які є учасниками Гаазької конвенції 1961 року.
Кому потрібен переклад та апостиль документів?
Переклад та апостиль можуть знадобитися у наступних випадках:
- Для навчання за кордоном – переклад дипломів, атестатів, довідок з місця навчання.
- Для працевлаштування – переклад трудової книжки, дипломів, сертифікатів про кваліфікацію.
- Для оформлення громадянства або посвідки на проживання – переклад свідоцтв про народження, шлюбу, довідок про несудимість.
- Для реєстрації шлюбу за кордоном – переклад свідоцтв про народження, розлучення, паспорта.
- Для подачі документів до суду чи нотаріальних контор в іншій країні.
Для безпечного переїзду, подорожі або працевлаштування у новій країні вам знадобиться медичне страхування. Розширений поліс можна оформити на нашому сайті за посиланням.
Як зробити переклад та апостиль документів в Україні?
Переклад документів
1. Оберіть професійного перекладача або бюро перекладів.
2. Дізнайтеся, чи потрібне нотаріальне засвідчення підпису перекладача.
3. Замовте присяжний переклад, якщо країна, куди подаються документи, вимагає саме такого формату (наприклад, Німеччина, Польща, Франція).
Апостилювання
Апостиль в Україні ставлять на:
1. Свідоцтва РАЦС (народження, шлюб, розлучення, зміна імені);
2. Дипломи, атестати, додатки до них;
3. Довідки про несудимість;
4. Нотаріальні документи (доручення, заяви, згоди тощо).
Апостиль можна отримати у відповідних державних установах:
- Міністерство юстиції України (РАЦС, нотаріальні документи).
- Міністерство освіти та науки України (дипломи, атестати).
- Міністерство внутрішніх справ України (довідки про несудимість).
Процес займає від 2 до 20 робочих днів, залежно від терміновості.
Чому варто звернутися до спеціаліста для вдалої процедури перекладу та апостилювання документів?
- Гарантія правильності перекладу – помилки у перекладі можуть стати причиною відмови у прийомі документів.
- Правильне оформлення апостиля – невідповідність формату може призвести до відмови в іноземних установах.
- Економія часу – самостійне оформлення може зайняти багато часу через бюрократичні процедури.
- Консультація щодо вимог іншої країни – спеціалісти знають нюанси перекладу для різних держав.
Переклад та апостиль – обов’язкові етапи при підготовці документів для іноземних установ. Щоб уникнути помилок та затримок, варто звертатися до досвідчених спеціалістів, які допоможуть швидко та правильно оформити документи відповідно до міжнародних стандартів.
Нагадаємо! Ми вже розповідали, як правильно підготуватися до переїзду, а також чому швидка та легка адаптація неможлива без якісного перекладу та локалізації.
Продукти від Visit World для комфортної подорожі:
Туристичний гайд для 200 країн світу;
Юридична консультація від локального фахівця з візових та міграційних питань;
Туристичне страхування по всьому світу (для отримання послуг оберіть країну, що вас цікавить та громадянство);
Медичне страхування по всьому світу.
Ми стежимо за достовірністю та актуальністю нашої інформації. Тому, якщо Ви побачили якусь помилку чи невідповідність, напишіть, будь ласка, на нашу гарячу лінію.
Поширені
питання
Хто може завіряти документи в Україні?
Що перше: апостиль чи переклад?
Скільки часу потрібно, щоб отримати апостиль?
Рекомендовані статті
1 хв
Експати
Які помилки можуть виникати при імміграції до Канади: юридичний аналіз
З кожним роком все більше експатів мріє про переїзд до Канади. І таке бажання цілком реальне, адже країна пропонує велику кількість різноманітних імміграційних програм. Проте під час переїзду іноземці можуть стикатись з певними труднощами. Дізнайтесь, які юридичні помилки допускають заявники під час міграції до Канади
08 січ. 2025
Детальніше2 хв
Дозвіл на проживання
Віза таланту: що це за дозвіл, які переваги, вимоги, пакет документів та країни, що пропонують візу
Більшість високорозвинених економік світу стикаються з суттєвим дефіцитом кваліфікованих кадрів. Для розвʼязання питання дефіциту кадрів представники держав розробляють спеціальні візи, однією з яких є віза таланту. Дізнайтесь, що це за дозвіл, які фахівці можуть отримати візу талантів та які країни пропонують цю візу
26 січ. 2025
Детальніше1 хв
Робота
Віза шукача роботи у Німеччині: що це за дозвіл, як отримати візу та пакет документів
Німеччина – європейська країна з найсильнішою економікою в регіоні та розвинутою соціальною сферою. Жити та працювати в цій державі мріє багато іноземців, однак для переїзду необхідно отримати візу. Одним з доступних видів дозволу є віза шукача роботи. Дізнайтесь, хто може отримати цей тип візи та як оформити німецьку візу шукача роботи
27 січ. 2025
Детальніше1 хв
Експати
Юридичні послуги компанії Visit World: консультації з міграції та відкриття бізнесу
Подорож, переїзд, працевлаштування чи ведення бізнесу у новій країні завжди повʼязано з оформленням дозвільних документів. Команда юристів Visit World пропонує цілий ряд послуг, які допоможуть експату змінити країну проживання. Дізнайтесь, у вирішенні яких саме питань експерти Visit World можуть Вам допомогти
29 січ. 2025
ДетальнішеУсі матеріали та статті належать VisitWorld.Today та захищені міжнародними нормами захисту інтелектуальної власності. При використанні матеріалів згода з VisitWorld.Today є обов'язковою.